cafe N24 by kodomosekai

プロフィール

Author:cafe N24 by kodomosekai
         
■ご愛顧 有難う御座いました。
cafe N24 は 2017年7月13日をもちまして、閉店致しました。
今まで当店を想って下さった全ての皆様へ、心より感謝 御礼申し上げます。
本当に有難う御座いました。
ブログ最終更新文にて御挨拶を掲載致しました。
御一読頂けましたら幸いです。 店主夫婦

ブログ

カテゴリ

cafe N24 小さな図書室カフェ日和 (274)
札幌生活徒然帳/奥さんTLまとめ (19)
休業・営業情報 (174)
イベント情報 (176)
メニュー情報 (190)
学生の活動応援・紹介 (30)
子供・赤ちゃん関連情報 (66)
楽しく札幌生活/~2016.4まで (144)

月別アーカイブ

検索フォーム

QRコード

QR

スポンサーサイト

  1. --/--/--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. スポンサー広告

ハンナ・シュミット個展 大盛況有難う御座いました!!*

  1. 2015/09/08(火)

9月5日開催、ハンナ・シュミットさんの個展「“Imagine” The creative world that I love. ─ 私の好きな世界 ─」には、本当に本当に沢山の皆様のご来店を頂きました。大盛況有難う御座いました。
当日はN24史上始まって以来 過去最多の様々な国籍のお客様方をご案内させて頂きました。

店内は一時、N24を良くご利用頂くお客様曰く「大使館のパーティー会場みたい」な状況となり、喫煙席側では立食のドリンクパーティー?・禁煙席側では着席のカフェスタイルという状態が自然発生。
店頭各所にイベントのご案内はお出ししていたのですが、それでもそのイベント当日だという事をお気付きなく たまたまご来店頂いたお客様には、店内がその様な状態だったものですから、予想以上の混雑で申し訳ありませんでした。

しかしイベントの主旨をご説明申し上げましたところ、ハンナさんの絵をお楽しみいただいたり、「この場所が日本だ」という事を忘れさせるような雰囲気をお楽しみ頂く方のお姿も見えて、とても有り難かったです。(中には学生時代の留学経験を思い出されて急遽飛び入りで外国の皆様との会話の輪に加わるご夫婦や、スマホの翻訳機能片手にコミニケーションを取って楽しまれている学生さんの姿も。)

また外国人の皆様にとっては、正直 日本人の個人経営するカフェに初めて入るという事は勇気のいることかも?しれないところ、ハンナさんとの友情を信じてN24へお越し頂けたのは、お迎えする側としても本当に嬉しかったです。
ハンナさん、あなたの大切なご友人達をN24へ招待して下さって本当に有難う御座いました。
We thank Hannah who invited an important friend to N24.

N24としては、少しでも外国のお客様が不自由なくN24をお楽しみいただけるように事前に準備を重ねました。
その代表がこちら、N24メニューの英語版です。

DSCN0089_convert_20150908072146.jpg

デザインも手抜きなしで、コラージュカラーを青版・赤版・緑版と3種類作りました。こちらは青版↓
DSCN0111_convert_20150908072302.jpg
DSCN0095_convert_20150908072350.jpgDSCN0105_convert_20150908072438.jpg

この英語版メニューは日本語メニューとの対訳になっているので、日本語が全く読めないという方はもちろん、「日本語が少し読めるけれど細かい部分が分からない」という外国のお客様には特に重宝してご活用頂きました。
例えば “レモネード” は同じ国でも地域によって炭酸の飲料(日本で言うレモンスカッシュ)をさす場合と、いわゆる日本のレモネードをさす場合が在るそうで、とある外国のお客様から「私の国のレモネードは炭酸飲料なのですが、日本でレモネードを注文しても炭酸が入っていないのでとても不思議でした。でもこれからは“レモンスカッシュ”と注文すれば母国のレモネードが飲めるということが分かりとても嬉しいです」とコメント頂いたりもしました。
また、日本語が大変流暢な外国のお客様からは「この英語メニューはとても分かりやすく作られている」とお褒めの言葉を頂き、正直不安な部分の多かった製作者としては本当に嬉しく安堵しました。
この英語版メニューを作成するにあたり力添えをくれた私の友人達には、改めて深く感謝したいと思います。

加えてこちらは、“おかわりのHOTブレンドコーヒー300円です” の英語版札。
このシステムもかなり好評でご利用頂きました。
DSCN0121_convert_20150908072526.jpg

私は英語が本当に苦手な人間でしたので、これらの準備は正直大変苦労しましたが、このツールがなければ今回のイベントで「ご来店になられたお客様方が、それぞれN24を楽しんでハンナさんのイベントをお過ごし頂く」事は叶わなかったと思います。
こればかりは、自分頑張った!と褒めたいです。笑

そんな雰囲気の店内で、楽しみながらお客様方と共に “初めての経験” を沢山つませていただいたN24ですが、メインとなるハンナさんの個展コーナーは大変に素晴らしい雰囲気の仕上がりでした!まるでハンナさんのアトリエのよう。感性とセンスの融合、自由な発想、素晴らしかったです。
日本人のお客様からは特にその作品に寄せて、「全ての作品に共通して “瞳” の描き方が素晴らしい」・「色の組み合わせが思いもよらず、その感性を感じさせて面白い」との言葉が多く聞かれました。
販売していたポストカードは完売したものも数種あり、N24にいらしたお客様方が国籍を超えて「ハンナ・シュミット」というアーティストの作品を楽しんでいたように思います。

と、いうことで。
ここからは言葉を減らし、当日の空間を写真でお楽しみいただきたいと思います。
I reduce words from here and want to have you enjoy it in a photograph of the day.
I thank Hannah who admitted photography.



Completion+manuscript+(R)+001+(906x1280)+(2)_convert_20150908061852.jpg
cafe+N24+Imagine+set+POP+001+(905x1280)_convert_20150908061938.jpg



DSCN4119_convert_20140930063331_20150908063626aed.jpg
DSCN9981_convert_20150908062249.jpg



IMG_20150905_113408_20150905120914 (480x360)


img72 (450x374)
DSCN0158 (480x360)



DSCN0009 (500x393)



DSCN0014 (480x345)
DSCN0064 (420x315)


DSCN0015 (480x360)
DSCN0068 (420x315)


DSCN0028_convert_20150908062354.jpg



DSCN0022_convert_20150908062437.jpg
DSCN0035 (450x338)
DSCN0039 (450x338)



DSCN0030_convert_20150908062529.jpg
DSCN0041_convert_20150908062624.jpg

DSCN0025_convert_20150908062703.jpg
DSCN0031 (480x360)



DSCN9808_convert_20150904165122_20150908064328315.jpg
DSCN9988 281280x96029_20150905182434 (450x338)



DSCN0049 (480x360)



KIMG0939_20150905213841 (450x338)



DSCN0076_convert_20150908062803.jpg
DSCN0079 (450x338)
DSCN0083 (450x338)



DSCN0123 (480x360)
DSCN0127 (480x360)


DSCN0136 (500x375)

心からの感謝をこめて、有難う御座いました。
With sincere thanks, thank you.



さて、次なるイベントは…??
DSCN0117 (480x360)



  1. イベント情報